Recently we got contacted by quite a few people who wanted to help translating the Tree of Savior client but had no experience with GitHub. We thought about a way to make the translation process more accessible for new users and maybe more comfortable for old users and started working on a web based translation tool. We think our tool is ready to be used now so here it is
If you see notice some bugs please tell us so we can fix them. Right now only the Item and Etc files are available. More will be added once we now the tool is stable.
Here is a little summary of the tool:
If you want to translate something simply go to http://translator.tosbase.com
(you'll need to log in). You will be able to open the translation files with our Web UI. The tool displays the korean and english text next to each other. On the right side there is a edit button for each line. You are also able to search for the korean and english text.
Once you clicked the edit button a new window will be opended with the line details. If there are already suggested changes for this line they will be displayed at the top. If there are no suggested translations or you think your translation is better you can edit the english textbox, add an optional comment and click the Add Suggestion button. Your suggested translation will now appear on the top of that page. The text on the overview will not
change until one of the suggestions was approved by a moderator.
By the way if you need a little help you can click the "Google Translate" link and a new page will open with the korean -> english translator and the text already entered for you
We will go through your suggestions and accept them. Afterwards we will add the edits that were done with our translation tool to the official GitHub repository via a pull request.
We hope this tool will allow everyone to help improving the translations and maybe it will even be handy for some more experienced translators. If you think we should add something else let us know so that we can improve the translation tool.